In mijn vakgebied (automatisering) is het een voortdurende strijd tegen de idioterie om alles bij de Engelse naam te noemen, ook die zaken waar uitstekende Nederlandse namen voor zijn. Voorbeelden Backup in plaats van reservekopie, memory in plaats van geheugen, hard disk in plaats van harde schijf. In de functie benaming hebben we het over Operations in plaats van beheer, change in plaats van wijziging en ga zo maar door. (Hier zul je wel van smullen Marius!)
Ook in het 'gewone' taalgebruik sluipt de idioterie er in. We hebben het tegenwoordig over even je mind op maken en we gaan even chillen. Reclames over een Tom Tom a gogo met touchscreen.
Nee, zei ik onlangs tegen Yvonne, Kijk naar die Belgen. Die praten over een alle terrein fiets in plaats van een mountain bike. Totdat ze in het nieuws op de tv een bericht hadden over een hold-up.
Ik weet het ook niet meer....


Laat een reactie achter